韓国のオタク用語✏ | ろんぱる韓国留学日記。(仮)

ろんぱる韓国留学日記。(仮)

韓国留学中の人のブログ。


95年生で
約一年間の語学堂生活を経て
今は韓国の大学に通っています^ - ^!














韓国のアイドルオタクたちがよく使う韓国語を紹介します(ノ´▽`)ノ





あくまでわたしの周りでよく聞くものなので
全てのアイドルファンが使っているかどうかは分かりません!(笑)

















✘덕후(ドク)

これは基本中の基本!
オタクっていう意味です(o・ω・o)












✘휴덕(ヒュドk)


休むという意味の휴と덕후の덕がくっついた言葉で、日本語でいうと、オタク活動休止みたいな意味です(笑)



Ex)잠시 휴덕합니다.
少しの間オタク活動休みます。


こんな感じで使うことが多いかなひらめき電球














탈덕(タrドk)


脱退という意味の탈퇴の탈と덕후の덕がくっついた言葉。


ファンをやめるという意味ですぼー




Ex)탈덕합니다.
ファンやめます。




韓国人は飽き性の人多いから、ファンやめて違うグループのファンになる人ほんとに多い!!














✘순덕(スンドk)



そのグループだけ好きな一途なファンのことをいいます。ドキドキ



Ex)난 비스트 순덕이지롱!!
わたしはBEAST一筋だもん!















✘잡덕(チャpドk)


いろんなグループが好きな人のことを言います。


日本語だとDD(誰でも大好き)とか!?←みんな知ってますかね?(笑)





Ex)엑스팬은 거의다 잡덕이라고 한다.
EXOのファンはほとんどが、いろんなグループ好きっていうよ


↑あくまで例文です(@_@)















오프(オプ)


ネット上の場合、オンラインって言いますよね?それの反対オフかお




つまり、音楽番組やイベントなど、アイドルを応援しに行く場のことを指します。


日本では現場とかいいますねにゃ




Ex)저 분은 요즘 오프 안나오시네…
あの方は最近、現場に来ないね…












✘공방지기(コンバンジギ)



公開放送(공개방송)+番人(지기)


音楽番組などのとき、ファンを並ばせて、入場させる人たちがいますよね?あの人たちのことです。


つまりファンマネージャーのことですかお



韓国ではあんまり팬매니저とは言わない気がします…!



知り合いにファンマネージャーが三人いるんだけど←ペンカフェの運営もやっていたりして、大変そう(´・ω・`)






Ex)난 잘 모르겠음.공방지기한테 물어봐봐.
わたしはよくわかんない。ファンマネージャーに聞いてみな!











多分聞き慣れない言葉ばかりだと思います(笑)



でも韓国のファンと話をするときのために覚えておいたほうがいい言葉たちだと思います(*゚ー゚*)ハート