바빌론 (Babylon) - Real Talk (Feat. PENOMECO)
SoundCloud無料公開曲 『Babylon - Real Talk (Feat. Penomeco) Prod. Last Nite』 2016.04.17
▼ 바빌론 (Babylon) - Real Talk (Feat. PENOMECO) ▼
歌詞
↓
しがにもむちゅんごっかて
시간이멈춘것같애
時が止まった感覚
しむじゃんどもじゅんごっかて
심장도멎은것같애
もしかしたら心臓も止まってるんじゃないか
あっかのる ちょだぼぁんぬんで
아까널 쳐다봤는데
さっき君を見たときに
ねぬに もんごんまんがて
내눈이 먼것만같애
僕は盲目になったみたいだ
にが ねよぺいんぬんで
니가 내옆에있는데
君が僕の隣にいる
ちゃっくまん そにがぬんで
자꾸만 손이가는데
手が伸びて 止まらなくなる
のんせうっかんいあにんで
넌새우깡이아닌데
君は※えびせんでもないのに
baby so charming on my bed oh
こぎえ ちょくぐくじょぎん に てど
거기에 적극적인 니 태도
そこでの君は積極的
さむきょぎぽごぷたみょん た べと
삼키기버겁다면 다 뱉어
飲み込めなかったら全部吐き出して
ねちゃれえそ っと ぱんでろ
내차례에서 또 반대로
そしたら次は俺の番
たほんびっ くぃっぼれだ きす
다홍빛 귓볼에다 키스
真っ赤な耳たぶにキスを落とす
なん あろ にが っと むぉるうぉんはぬんじ
난 알어 니가 또 뭘원하는지
俺は知ってるんだ 君が何を求めてるのか
S M あにん N いっくるりどぅし
S M 아닌 N 이끌리듯이
S M じゃなくて N 引き寄せられるように
のわ なばっけん もるら いばんえ darkness
너와 나밖엔 몰라 이방의 darkness
君と俺しか知らない この部屋のdarkness
なん はんにばる れくと に ちょんぶたねっこや のえ ぱる のえ ばる
난 한니발 렉터 니 전부다내꺼야 너의 팔 너의 발
俺はハンニバル・レクター 君の何もかもが俺のもの その腕もその足も
can't stop
なえ あれえそ ぽそなじ もたるこや
나의 아래에서 벗어나지 못할거야
俺の下から抜け出せないはず
しがにもむちゅんごっかて
시간이멈춘것같애
時が止まった感覚
しむじゃんどもじゅんごっかて
심장도멎은것같애
もしかしたら心臓も止まってるんじゃないか
あっかのる ちょだぼぁんぬんで
아까널 쳐다봤는데
さっき君を見たときに
ねぬに もんごんまんがて
내눈이 먼것만같애
僕は盲目になったみたいだ
にが ねよぺいんぬんで
니가 내옆에있는데
君が僕の隣にいる
ちゃっくまん そにがぬんで
자꾸만 손이가는데
手が伸びて 止まらなくなる
のんせうっかんいあにんで
넌새우깡이아닌데
君はえびせんでもないのに
のえ ったむろ なるる じょくしるけ
너의 땀으로 나를 적실게
君の汗で俺を濡らす
ちゃむぎょど ちょあ よぎん ocean
잠겨도 좋아 여긴 ocean
溺れてもいい ここはocaen
baby
ちぐむ っぺぎえん あじく いるんで
지금 빼기엔 아직 이른데
抜くにはまだ早いけど
はんぼんど はるれ
한번더 할래
もう一回しようか
fucking ocean baby
ふぁのそんうる べとじょ all night long
환호성을 뱉어줘 all night long
一晩中歓声を上げてくれ
let me go deep girl yeah shawty go low
俺を深いところへ ゆっくり突き落としてくれ
そんむるへじゅるけぼくちゃんかむどん
선물해줄게벅찬감동
プレゼントをあげるよ 溢れる感動を
よぐぉのぷしどほんこんびすたんごる
여권없이도홍콩비슷한걸
パスポートがなくても香港に来れた感覚
いぬっきむる うぉんへ
이느낌을 원해
この感覚が欲しいんだ
you understand
けそけ Messin' up the bed
계속해 Messin' up the bed
休まずベッドの上でじゃれ続ける
あしゅぃうんへがっとぅぎじょね
아쉬운해가뜨기전에
名残惜しい 日が昇る前に
ねもどぅんごるばちごしゅぃるけ
내모든걸바치고쉴게
俺の全てを捧げて それから休もう
のん stop なん drop
넌 stop 난 drop
君は stop 俺は drop
のん stop なん drop
넌 stop 난 drop
君は stop 俺は drop
のん stop なん drop
넌 stop 난 drop
君は stop 俺は drop
しがにもむちゅんごっかて
시간이멈춘것같애
時が止まった感覚
しむじゃんどもじゅんごっかて
심장도멎은것같애
もしかしたら心臓も止まってるんじゃないか
あっかのる ちょだぼぁんぬんで
아까널 쳐다봤는데
さっき君を見たときに
ねぬに もんごんまんがて
내눈이 먼것만같애
僕は盲目になったみたいだ
にが ねよぺいんぬんで
니가 내옆에있는데
君が僕の隣にいる
ちゃっくまん そにがぬんで
자꾸만 손이가는데
手が伸びて 止まらなくなる
のんせうっかんいあにんで
넌새우깡이아닌데
君はえびせんでもないのに
※새우깡(せうかん)…日本でいう「かっぱえびせん」です。前の歌詞の「손이가는데」は、セウカンのCMの曲の歌詞に「손이가요 손이가(手が出る)」という歌詞があるのでそれと掛けたんだと思います。