EXO - 백색소음 (White Noise)
The 3rd Album 『EX`ACT』 2016.06.09
作詞:ソ・ジウム 作曲:LDN Noise, Adrian Mckinnon, Rodnae 'Chikk' Bell 編曲:LDN Noise
▼ EXO - WHITE NOISE [FULL AUDIO] ▼
歌詞
↓
Lonely nights
みるりょおぬん のる まぐる す おむぬん せびょく
밀려오는 널 막을 수 없는 새벽
押し寄せる君を止められない夜明け
い ぱどそりえ なん っとねりょがぬん ちゅんいん ごる
이 파도소리에 난 떠내려가는 중인 걸
この波の音に僕は流されている途中なんだ
oh no
ね きおぐん とらが おんじぇんが のわ いっとん ごせ
내 기억은 돌아가 언젠가 너와 있던 곳에
僕の記憶は巻き戻り いつか君と居た場所へ
not far away no
しがに がるすろく くりうぉ に いぇっぷん うむそんど く やとぅん すむそりっかじ
시간이 갈수록 그리워 네 예쁜 음성도 그 얕은 숨소리까지
時が経つほど恋しくなる 君の綺麗な音も あの浅い呼吸音までも
babe
I hear you I feel you
ぼる すが おぷそど のる とぅるる す いっそ ぬぬる かむこそ
볼 수가 없어도 널 들을 수 있어 눈을 감고서
姿を見れなくても君を聞ける 目を閉じて
い せさん もどぅん そり じゅんえ のるる ちゃじゃねみょん どぇ
이 세상 모든 소리 중에 너를 찾아내면 돼
この世の全ての音の中から君を見つけ出せばいい
のえ ちゃぐん うすむそりろ
너의 작은 웃음소리로
君の小さな笑い声で
なん にが ちゃる ちねんだぬん くごんまん ふぁぎんはみょん どぇ
난 네가 잘 지낸다는 그것만 확인하면 돼
僕は 君が幸せなんだと確認できれば それで十分なんだ
Somebody (somebody) Somebody (someone loves you baby)
Somebody (oh oh oh) Somebody
のぬん ぴが どぇお ねりょわ
너는 비가 되어 내려와
君は雨になって降り落ちてくる
(Don’t you worry babe)
ちょぐむ ど せちゃげ ねりょじゅるれ
조금 더 세차게 내려줄래
もう少し強く降り注いでくれないか
ぽくちゃぱん ね まうみ た っしっきょじどろく
복잡한 내 마음이 다 씻겨지도록
複雑な僕の心が綺麗に洗い流されるように
くぃ きうりょ とぅろぼぁ おでぃんが もるじ あぬん ごせ
귀 기울여 들어봐 어딘가 멀지 않은 곳에
耳をすませて聴いてみる どこかそう遠くない場所に
not far away no
ぬぐんが くでろ そいっそ かとぅん ちゃりえ のる せんがかみょんそ おじく
누군가 그대로 서있어 같은 자리에 널 생각하면서 오직
誰かがじっと立ち続けている 同じ場所で君を頭に浮かべながらただ
babe
Oh I hear you I feel you
ぼる すが おぷそど のる とぅるる す いっそ ぬぬる かむこそ
볼 수가 없어도 널 들을 수 있어 눈을 감고서
姿を見れなくても君を聞ける 目を閉じて
い せさん もどぅん そり じゅんえ のるる ちゃじゃねみょん どぇ
이 세상 모든 소리 중에 너를 찾아내면 돼
この世の全ての音の中から君を見つけ出せばいい
のえ ちゃぐん うすむそりみょん
너의 작은 웃음소리면
君の小さな笑い声が聞こえたら
あんしむはる す いっする こっ かた
안심할 수 있을 것 같아
僕は安心できると思うんだ
Right here, yo!
ほんじゃそ むろぼぬん のえ あんぶ
혼자서 물어보는 너의 안부
一人で尋ねてみる 君の安否
ふんじょくまじょ た っとなん ふ
흔적마저 다 떠난 후
痕跡さえ消えた後
なる すちょがん そうむどぅる そげ
날 스쳐간 소음들 속에
僕とすれ違った騒音の中
ほくしな ちな ちるち もるる ひみはん すむ, ほふぷっかじ
혹시나 지나 칠지 모를 희미한 숨, 호흡까지
見落としてしまったかもしれないかすかな息、呼吸まで
い ぱらむん うぇんじ
이 바람은 왠지
この風はなぜか
のる ちなちょ わっする ちど もるら すんがん もむちっ
널 지나쳐 왔을 지도 몰라 순간 멈칫
君を通り過ぎてきた気がして 一瞬たじろぐ
もどぅん げ っくむがた よじょに
모든 게 꿈같아 여전히
まだ何もかもが夢みたいで
せはやん あんげ そげそ なん きるる いるん
새하얀 안개 속에서 난 길을 잃은
真っ白な霧の中で僕は道に迷った
somebody
Somebody loves you
ぶでぃ いごん あらじょ
부디 이건 알아줘
どうかそれだけは知っていてほしい
yeah
ちゃぶる すが おぷそど ちゃむし
잡을 수가 없어도 잠시
摑まえることができなくても
Just hold on tight
ね ぎょて おぷそど のん ね あね いっそ ぬぬる かむこそ
내 곁에 없어도 넌 내 안에 있어 눈을 감고서
僕のそばにいなくても君は僕の中にいる 目を閉じて
(Somebody love ね あね)
(Somebody love 내 안에)
(Somebody love 僕の中に)
すまぬん なるどぅる じゅんえ はるる たし っこねぼみょん どぇ
수많은 날들 중에 하룰 다시 꺼내보면 돼
たくさんの日々の中で一日をまた思い出せばいい
(たし っこねぼみょん どぇ)
(다시 꺼내보면 돼)
(また思い出せばいい)
へんぼかぎる ぱらご いっそ
행복하길 바라고 있어
君の幸せを願ってる
おでぃえ いっとぅんじ
어디에 있든지
どこにいても
ぼる すが おぷそど のる とぅるる す いっそ ぬぬる かむこそ
볼 수가 없어도 널 들을 수 있어 눈을 감고서
姿を見れなくても君を聞ける 目を閉じて
い せさん もどぅん そり じゅんえ のるる ちゃじゃねみょん どぇ
이 세상 모든 소리 중에 너를 찾아내면 돼
この世の全ての音の中から君を見つけ出せばいい
のえ ちゃぐん うすむそりろ
너의 작은 웃음소리로
君の小さな笑い声で
(I miss you babe)
なん にが ちゃる ちねんだぬん くごんまん ふぁぎんはみょん どぇ
난 네가 잘 지낸다는 그것만 확인하면 돼
僕は 君が幸せなんだと確認できさえすれば それで十分なんだ