NCT 127 『Mad City』 歌詞 和訳 カナルビ | K-POPに染まる日々

K-POPに染まる日々

韓国語勉強を兼ね、お気に入りの曲を意訳をまぜながら和訳させていただいています。
和訳の二次使用のご相談はTwitterのDMなどからお願い致します。

NCT 127 - Mad City
1st mini album 『NCT #127』 2016.07.10
作詞:テヨン, Mark, Double Dragon 作曲:Double Dragon, Donald 'haZEL' Sales 編曲:Double Dragon


▼ NCT 127 - Mad City ▼



歌詞


You make me so mad


You make me so mad

たる なる みちげ まどぅご い
남 다른걸 넌 나를 마치게 만들고 있는 걸
他とは違うお前は 俺を狂わせる何かを持ってる

I’m gonna be so mad
そして俺は狂っていくんだ

ふぁりょは い fansy place
화려한 이 fancy place
幻想的なこの場所で

Baby Look at us

うり ばぼぁ
우릴 봐봐
俺達を見ろよ

You make me so mad



When I ‘m in the house,

guess what happens

At the end it always turns out

to be empty and demolished (I killed it)

I eventually always end up

standing at the center of

It always energetic still clenching

a damn mic in my fist now (how)

Could this be possible?

Am I that powerful?

Guess that’s why rumors

around the world are saying that

Mark is absolutely fully capable

No more rules, just dial my number

if you’re ready to have your house blown


ちょよへ いごす downtown
조용해 이곳은 downtown
静かにしろ ここはdowntown

た ぴりょ お
다 필요 없고
何も必要ない

kick up

い くよげ ちょそぶぬ なや
이 구역의 청소부는 나야
この区域の掃除屋は俺だ

ちゃご clean up
잔말 말고 clean up
無駄口叩かずに手を動かせ

ならご しぷぽどぅる
나랑 놀고 싶은 랩퍼들은
俺と遊びたいラッパー共

ぱっこ わら make up
받고 와라 make up
してこい make up

えじょ きょぴび ごっ かとぅ にょそどぅる
애정 결핍인 것 같은 녀석들은
愛情が足りてないような奴らは

ちょぶ Shame on you
전부 Shame on you
全員恥を知れ

いじぇぶとらど えちろじゅけ booらご
이제부터라도 애칭을 불러줄게 boo라고
今からでも呼んでやるよ booってな

どぅれ しそぎょ っこ くげ うぉれ のらご
남들의 시선 신경 꺼 그게 원래 너라고
周りの視線なんて気にすんな それがありのままのお前だ

むぉら へど I'm gonna do gotta do
뭐라 해도 I’m gonna do gotta do
何て言われたって俺はするのさ しなきゃいけない

にが ちょちゃり ってっちゅち I'm done
네가 정신차릴 때쯤 난 없지 I’m done
お前がまともな頃に俺は自分を忘れてる


You make me so mad

I’m gonna be so mad

ねが いさへぼよ
내가 이상해보여
俺がキチガイに見えるか?

yeah

I’m a freaky deaky man

You make me so mad

I’m gonna be so mad

にが ぬぐじ もらど
네가 누군지 몰라도
お前の名前は知らないけれど

you make me so mad


You make me so mad,

I’m gonna be so mad

You make me so mad,

I’m gonna be so mad

You make me so mad,

I’m gonna be so mad

You make me so mad


I'M SO MAD

I JUST WANNA THROW MY HANDS HIGH

YOU MAKE ME SO MAD

I JUST WANNA THROW MY HANDS HIGH

YOU MAKE ME SO MAD



Yeah back come my turn

ぬぐど ぽちょぱじ もて
누구도 범접하지 못해
誰一人として近づけない

ねが っすぬ fantasyえ
내가 쓰는 fantasy에
俺が書くfantasyに

い びとぅまぬろど と ちょか
이 비트만으로도 더 족한걸
このビートだけよりももっと満足できる

おっとっけ むぉ とへ
어떻게 뭘 더해
何をどうやって加えようか

I'm いるまぺ Tが ぷとぅ T-Rex が
I’m 이름앞에 t가 붙은 T-Rex 가
名前の前にTが付くT-Rexが

ね ぴょみょけ い びとぅる っしぼ ぬが ぽちょぱ
내 별명답게 이 비트를 씹어 누가 범접할래
俺のニックネーム その名に相応しくこのビートを噛み砕く こんな俺に近づく奴がいるのか?


おぬ すぶと しがに いろっけ っぱり ちながっそ
어느 순간부터 시간이 이렇게 빨리 지나갔어
ある瞬間からこうして時間が早く過ぎるようになった

もどぅ げ ふろがっちま mic ちゃこ のぬ っとかたそ
모든 게 흘러갔지만 mic 잡고 노는 건 똑같아서
全てが流れていくけど マイクを握って遊ぶのは変わらない

Yeah you make me so mad,

you make me so mad

What can I do with it?

Why not just all go mad


Mad life mad life mad life

うりぬ みちょが
우리는 미쳐가
俺達は狂っていく

Mad life mad life

めい めい みちょが
매일 매일 미쳐가
毎日狂ってく

Mad life mad life mad

どぅり みちょったご せがか ってっかじ
남들이 미쳤다고 생각할 때까지
周りにイカれてるって思われるまで

っとぅぃお めい みちょぼぁ
뛰어 매일 미쳐봐
毎日狂え

Mad life mad life mad life

うりぬ みちょが
우리는 미쳐가
俺達は狂っていく

Mad life mad life

めい めい みちょが
매일 매일 미쳐가
毎日狂ってく

Mad life mad life

どぅど がち みちょが す いっとろ
남들도 같이 미쳐갈 수 있도록
周りも一緒にイカれてくぐらい

っとぅぃお たじゃ みちょぼぁ
뛰어 당장 미쳐봐
今すぐ狂ってみろ



NCT NCT N-City

ねが そげ い Soul City
내가 속해 있는 Soul City
俺が住んでるSoul City

たどぅ みちょがご いっち うぇ ってむにじぬ
다들 미쳐가고 있지 왜 때문인지는 알지
誰もが狂ってくのさ どうしてかって?分かんだろ

Mad City

おっとっけ ぷじぬらど
날 어떻게 볼지는 몰라도
俺をどう思うかは知らねえけど

おっとっけ どぇち あむど も
어떻게 될지 아무도 몰라
どうなるかなんて誰も分からない

ちゃ Chemical へ
난 참 Chemical 해
俺はマジでChemical


Wow, It’s a boom to the b-boom

たぬ ちょふぁはぬ
폭탄을 점화하는
爆弾をつける

Knuckle p-punch

It’s about our chemistry that never stops
決して止まらない俺らの化学変化

じぇな ふぁが ない hulk
언제나 화가 나있는 hulk
いつでも怒ってるハルク

た がち Madは ってっかじ
다 같이 Mad할 때까지
誰もがMadになるまで

I’m breaking it all apart


Pump pum from adrenalin,

adrenalin rush

I can almost feel excitement flowing

through my deep blood, man

Never let it fade, keep it going on

Cause the music is what pumps it and

the beat continues on and on man

Why are they doubting, TY?

How have we done it,

can’t you just see why?

How we worked crazy for it,

always kept the music going,

Kept our bars without no limit and

even turned crazy for it, right


さらどぅる まれ ちょぐじょはらご
사람들은 말해 조금 진정하라고
周りは言うんだ 少し落ち着けって

ちぐ のぬ のむ ふどぇお いったご
지금 너는 너무 흥분되어 있다고
今のお前は興奮しすぎだって

man

くろ なぬ てだぺ あ くろ ごっ かっきど
그럼 나는 대답해 아 그런 것 같기도
そしたら俺はこう答えるんだ ああ そうみたいだ

のむ ふぶね あとぅぃる もっ かりご かっきど へ
너무 흥분해 앞뒤를 못 가릴거 같기도 해
興奮しすぎてて前も後ろも分からないみたいだ

むす かっちゃぬ ほっそりどぅる ちぼ ちょ
무슨 같잖은 헛소리들은 집어 쳐
つまらないデタラメは言うな

ぶぬ のもそ ちぐ ごえ みちょいっそ
흥분을 넘어서 지금 난 거의 미쳐있어
今の俺は興奮を超えて狂った状態

びとぅる っしぶりょ くぁぶな
비트를 씹으려 광분한 상태
ビートを噛み砕いて発狂してる状態

ねげ くぁぶな ぱらぬ
내게 과분한걸 바라는 순간
俺に多くを求めた瞬間

I turn around ay

ぷっちゃぶりょ はじぬ
날 붙잡으려 하지는 마
俺を捕まえようとするな

bounce ay

じゃ ぷろ よぎ playground ay
긴장을 풀어 여긴 playground ay
緊張を解け ここはplayground ay

なる ぽご い crowds
나를 보고 있는 crowds
俺を見てる群衆

もどぅげ わびょけ
모든게 완벽해
何もかもが完璧だ

high for the sound


Mad life mad life mad life

うりぬ みちょが
우리는 미쳐가
俺達は狂っていく

Mad life mad life

めい めい みちょが
매일 매일 미쳐가
毎日狂ってく

Mad life mad life mad

どぅり みちょったご せがか ってっかじ
남들이 미쳤다고 생각할 때까지
周りにイカれてるって思われるまで

っとぅぃお めい みちょぼぁ
뛰어 매일 미쳐봐
毎日狂え

Mad life mad life mad life

うりぬ みちょが
우리는 미쳐가
俺達は狂っていく

Mad life mad life

めい めい みちょが
매일 매일 미쳐가
毎日狂ってく

Mad life mad life

どぅど がち みちょが す いっとろ
남들도 같이 미쳐갈 수 있도록
周りも一緒にイカれてくぐらい

っとぅぃお たじゃ みちょぼぁ
뛰어 당장 미쳐봐
今すぐ狂ってみろ


I'M SO MAD

I JUST WANNA THROW MY HANDS HIGH

YOU MAKE ME SO MAD

I JUST WANNA THROW MY HANDS HIGH

YOU MAKE ME SO MAD