フイ (PENTAGON) 『for you』 歌詞 和訳 カナルビ | K-POPに染まる日々

K-POPに染まる日々

韓国語勉強を兼ね、お気に入りの曲を意訳をまぜながら和訳させていただいています。
和訳の二次使用のご相談はTwitterのDMなどからお願い致します。

후이 - for you
digital single 『브레이커스 Final』 2018.06.09
作詞:フイ 作曲:フイ, The Proof 編曲:The Proof


▼ [풀버전] 후이(of 펜타곤) - for you @브레이커스 파이널 ▼



歌詞


みあな ごっとぅり のむな まな
미안한 것들이 너무나 많아
謝りたいことが山ほどある

かじょぐ く もどぅ ごっ
가족 친구 그 모든 것
家族、友達、全員に

せさ ね までろ どぇじ あなそ
세상은 내 맘대로 되지 않아서
この世は自分の思い通りには進まないから

ど しゅぃ す お
한순간도 쉴 수 없어
一瞬たりとも休めない


ちなが ぼり しが もっ とりょ
지나가 버린 시간 못 돌려
過ぎた時間は取り戻せない

いちょじ いにょぬ ね がすそげ むど
잊혀진 인연은 내 가슴속에 묻어
忘れられた繋がりはこの胸の中に葬り

へじゅ す い げ おきえ
해줄 수 있는 게 없기에
してあげられることも

へじゅ ごっと おきえ
해준 것도 없기에
してあげられたことも無いから

っと ふふぇえ ぬむるりょ
난 또 후회의 눈물을 흘려
僕はまた悔し涙を流す


さらはぬ もどぅ ごし ぴょなげ うす す いっき
사랑하는 모든 것이 편하게 웃을 수 있길
僕が愛するすべての人が穏やかに笑えるよう

ねが ひどぅろど くでぬぼご へぼかぎる
내가 힘들어도 그대는 날보고 행복하기를
僕が辛くても君が僕を見て幸せを感じれるよう


ぼご へぼか す いったみょ
날 보고 행복할 수 있다면
僕を見て幸せになれるのなら

くごろ ちゅぶね
난 그걸로 충분해
それで十分なんだ

babe

みどじゅぬ もどぅ さらどぅる うぃへ
날 믿어주는 모든 사람들을 위해
僕を信じてくれるすべての人のため

(うぃへ うぃへ) うぃへ
(위해 위해) 위해
(そんな人のため) そう


for you
君のために


ちゅぐどぅろど
죽을 만큼 힘들어도
死ぬほど辛くても

for you
君のためなら

くぇちゃな うじ ま
난 괜찮아 울지 마
僕は平気さ 泣かないで

for you
君のためだから


ね もどぅ だ ぼりょど
내 모든 걸 다 버려도
すべてを捨ててでも

うぃへ
널 위해
君のために

for you

for you for you
君のためなら 君のためなら

くぇちゃな
난 괜찮아
僕は平気さ



かっくっしぐ ちゃゆろ
가끔씩은 자유롭게
たまには自由に

はるえ よしがっし ちゃご しぽ
하루에 열시간씩 자고 싶어
10時間ぐらい寝たいと思ったりする

さらどぅれ しそねそ
사람들의 시선에서
向けられる視線から

ちゃゆるはご いな しぽ
자유를 갈망하고 있나 싶어
自由になりたいと思ったりもする


はじま おっちょげっそ いげ ない
하지만 어쩌겠어 이게 나인데
けどどうしようもない これが自分だから

ちょぐっし ぬろがぬ なえ ないて
조금씩 늘어가는 나의 나이테
少しずつ増えていく僕の年輪

ほびは しがに おちゃな
허비할 시간이 없잖아
無駄にできる時間なんてない


なろ いね まぬ ごし
나로 인해 많은 것이
僕が何かすることで沢山の人が

ぴょなねじ す いったみょ
편안해질 수 있다면
楽になれるのなら

ねが ひどぅろど くでぬ
내가 힘들어도 그대는
僕が辛くても君が

ぼご へぼかぎる
날 보고 행복하기를
僕を見て幸せを感じれるのなら


ぼご うす すま いったみょ
날 보고 웃을 수만 있다면
僕を見て笑顔になれるのなら

くごろ ちゅぶね
난 그걸로 충분해
それで十分なんだ

babe

ぱらぼぬ もどぅ さらどぅる うぃへ
날 바라보는 모든 사람들을 위해
僕を見つめるすべての人のため

(うぃへ うぃへ) うぃへ
(위해 위해) 위해
(そんな人のため) そう


for you
君のために


ちゅぐどぅろど
죽을 만큼 힘들어도
死ぬほど辛くても

for you
君のためなら

くぇちゃな うじ ま
난 괜찮아 울지 마
僕は平気さ 泣かないで

for you
君のためだから


ね もどぅ だ ぼりょど
내 모든 걸 다 버려도
すべてを捨ててでも

うぃへ
널 위해
君のために

for you

for you for you
君のためなら 君のためなら

くぇちゃな
난 괜찮아
僕は平気さ


くぇちゃな
난 괜찮아
僕は平気さ

ひみ どぅろど
힘이 들어도
辛くても

くぇちゃな
난 괜찮아
平気だから



おっけ うぃえ ちゅおじ ちみ まな
어깨 위에 주어진 짐이 많아
肩にのしかかった多くの荷

みどじゅぬ あほべ かじょどぅれげ
날 믿어주는 아홉의 가족들에게
僕を信じてくれる九人の家族に

ぷっくろち あぬ なえ かご
부끄럽지 않을 나의 각오
恥じぬような僕の覚悟

ちょて っすろじじ あな
난 절대 쓰러지지 않아
僕は決して挫けたりしない


うり げそりょが こや
우린 계속 달려갈 거야
僕等はどこまでも走り続けるよ

for you
君のために


for you (for you)

for you (for you)

くぇちゃな
난 괜찮아
僕は平気さ


くぇちゃな
난 괜찮아
僕は平気さ