アルバムのタイトル曲ですねにひひ

この曲があってのこのアルバム。結婚妊娠出産を経て復帰したピンクにとっての愛という言葉全部を書き出した歌詞なんでしょうかね目

脈絡が無さすぎる歌詞は、正直訳すのちょっと苦手です…(じゃあ何が得意なんだ!?あせるって突っ込まないで下さいDASH!w)
 
photo:01


The truth about love comes at 3am
その愛についての真相は明け方3時頃に知ることになるわ

You wake up fucked up and you grab a pen
まずは目覚めたら無心になってペンを掴んで

And you say to yourself
とりあえずあんた自身のことを語ってみるのよ

I'm gonna figure it out, i'm gonna crack that code
ほらだんだん形が見えてきた、譜面にある隙間を埋めていくのよ

Gonna break it break it down
ちょっと落ち着く為に休憩しなくちゃ

I'm tired of all these questions
抱えてる問題を解決しようと試みるけど

And, now it's just annoying
今まさにイラついてるでしょ?

Cause, no one has the answer
だって何一つ答えなんてないんだものね

So I guess it's up to be
だから流れにまかせればいいだけよ

To find the truth about love
愛についての真相を解明するには

As it comes, and it goes
何でも受け入れて、成り行きにまかせるの

A strange fascination with his lips and toes
唇と足先に妙な魅力がある男っていいわよね

Morning breath, bedroom eyes on a smiling face
朝の吐息それから私を誘う色っぽい笑顔

Sheet marks red burn, and a sugar glaze
シーツの跡キスマーク、それから甘ったるい口説き文句

Shocking me all, they can eat your eyes
あんたのそのギャップと眼差しにやられてしまいそうなの

If the truth about love
これが真実の愛だというなら

I think it just may be perfect
あんたはきっと完璧なんだってそう思えるの

The only person of my dreams
夢にまで見ていたたった1人の人なんだって

I never ever ever ever been this happy
こんなに幸せだってことなんて今まで一度もなかった

But now something has changed
なのに今何かが変わってしまったわ

And The Truth About Love is it's all a lie
分かったことは愛の真実は全て偽りだったってこと

I thought you were the one, and I hate goodbyes
貴方以外考えられなかったのに別れの言葉なんて嫌いだわ

Oh, you want the truth?
ねぇ、その真相知りたい?

The truth about love is it's nasty and salty
愛の真実は汚れてていつだって私を傷つけたの

It's the regret in the morning, it's the smelling of armpits
それは朝になるとする後悔だったし、脇の匂いだった

It's wings, and songs
それは翼でもあって歌でもあったの

And trees, and birds
立ち並ぶ木々や鳥たちだってそう

It's all the poetry that you ever heard
そして聞き覚えのある全ての詩

Terror coup d'etat life line forget-me-nots
恐怖のクーデター、命綱、忘れな草

It's the hunt and the kill
それから狩りによってもたらされる死

The schemes and the plots
計画と陰謀

The truth about love is it's blood, and it's guts
愛の真実それは血でありそれは腸でもあるし

Pure bread, and mutts
純血なのか雑種なのか

Sandwiches without the crust
パンの耳の所がないサンドイッチね

It takes your breathe, cause it leaves a scar
傷を負い、息をのむ瞬間もあるけれど

But those untouched never got never got very far
それを経験して少しずつ前に進んでいけるの

It's rage and it's hate
それは激しい渇望でもあり憎しみでもある

And a sick twist of fate
そして皮肉にも捻れ絡み合う運命

And that's the truth about love
それが愛の真実なのよ

The truth about love
私の知る愛の真相

I think it just may be perfect
あんたはきっと完璧なんだってそう思えるの

The only person of my dreams
夢にまで見ていたたった1人の人なんだって

I never ever ever ever been this happy
こんなに幸せだってことなんて今まで一度もなかった

But now something has changed
なのに今何かが変わってしまったわ

And The Truth About Love is it's all a lie
分かったことは愛の真実は全て偽りだったってこと

I thought you were the one, and I hate goodbyes
あんた以外考えられなかったのに別れの言葉なんて嫌いだわ

Oh you can lose your breath
息を潜めていたっていいわ

Oh, you can shoot a gun and
それに拳銃を打ちこんでくれたって構わない

Convince you're the only one that's ever felt this way before
こんな思いをしたのは自分以外にいないってどこかで納得しようとしてるのね

It hurts inside the hurt within and
心を傷めつけたのにそれでも心がまだ疼くのよね

It folds together pocket thin and
折りたたんで持ち運べるぐらい薄っぺらの

It's whispered by the angels' lips and
天使の口から囁かれる真実が

It can turn you into a son of a b-tch man
人をただのクズにしてしまうのよ

The truth, the truth, the truth about love is
愛の真実…愛の真実っていうのは
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth, the truth, the truth about love is
Truth about love



読者登録してねペタしてね