ポーズ名をサンスクリット語で伝えるか? | 板橋・ヨガ@プライベート・少人数【自分らしく生き生きとスムーズに!】

板橋・ヨガ@プライベート・少人数【自分らしく生き生きとスムーズに!】

ご自身のペースで無理なく行える1名~最大5名までのプライベートレッスン。その方にあった丁寧なヨガレッスンが好評です!
「板橋 ナツヨガ」検索!http//natsu-yoga.com/
お問い合わせはnatsuyoga725@yahoo.co.jp 詳細やご質問もメールにて承ります。


ポーズ名前を

日本語➕サンスクリット語で伝えるかどうか?


とある、専門心理学で起業された方が、
ご自身のヨガレッスンの指導法として、


必要ない。

生徒さんは求めてない。

多くの情報を与えると混乱する。


サンスクリット語は伝えるべきでないと
論じてました。





自分がどんなヨガのクラスをしたいか?

また、スポーツクラブや雇われの場合、
オーナー様の意向があると思います。

自分主催で、ヨガの本質をお伝えするクラスをしたいのであれば、


 
①サンスクリット語のポーズ名は、
お伝えするべきことだと思います。



生徒さんが混乱する、クレームがくることは、指導をスタートして10年になりますが、一度もありません。
 



レッスンで行う全てのポーズに必ずサンスクリット語ポーズ名を伝える必要はないと思います。
 


まずは主要なポーズから。


太陽礼拝、戦士、トリコーナーアーサナ
あたりから。


なぜなら、わからなくても、流していても、耳には残ります。



①例えば、海外でヨガを受けてみよう!と思った時、

とても役立ちます。

サンスクリット語のポーズ名は
世界共通です。

インストラクションが通じなくても、
サンスクリット語がわかれば、

レッスンは大丈夫です。


私の生徒さんもバリなどご旅行先で、ヨガを受けても大丈夫だったウインク

ご報告を頂きましたアップ

私自身、海外旅行先でヨガを受けた経験からです。


{4823793E-1D36-4AF8-8224-FB553E67AB1F}




また、全米ヨガアライアンスの一番最初の授業でスタジオヨギーを立ち上げから関わり、今はLiRA YOGA主宰の乳井真介先生から、サンスクリット語のポーズ名は伝えるように学びました。


日本語に改名されたポーズ名前は、
同じポーズでも多少なりとも名前が違ったり、私は個人的に混乱します~


昨今、ヨガの市場が広がるとともに、
ヨガの本質からかけ離れたヨガも増えてきたように感じる、今日この頃。