こんにちは。アドバンスト・ロルファー™のユキです。
★ピラティスでの指導者と生徒の向き合い方★
ここ数ヶ月、通訳業が増えています。あくまでロルフィング®︎やピラティスの指導を生業にしていますが、
2005年に帰国してから、時折通訳業の機会があり、そして
“言葉をその人に響く形で訳す”
という意味では、ロルフィングで動きの指導にもつながり、とても好きな仕事の1つです。
特に、ロルフィングとピラティス関係の通訳が多いですが、先日はピラティスの養成コースの通訳に行ってきました。
ピラティスやダンスなど、動きがライブでスピーディーに進んでいく中での通訳は中々コツが必要で
今回もそこがポイントでした。
先生と話し合いながら、訳すところと訳さないところのバランスをとっていましたが、
各エクササイズの間にあるトランジション(動きと動きをつなげる移行中の動き)も1つの流れになるように進める、「クラシカルピラティス」というスタイルのレッスンの中で、
先生の熱や上手なリズムをいかに訳して乗っかっていくか。チャレンジングだったなぁ!
私の学んだピークピラティスもクラシカルピラティスで、ピークピラティスには、
パワーハウス対パワーハウス
(パワーハウスとは、腹部をはじめとする、からだのキーとなる箇所グループ)
という、
生徒にパワーハウスを伝えるにあたり、
指導者側もパワーハウスから伝える必要がある
という感じの言葉があります。
先生が受講生にレッスンのデモを実際に通して行う中で、通訳をしながら、その先生のパワーハウスをすごく感じました
それゆえ、私の通訳にも力が入り、
“あぁ、こうやってパワーハウスって自然に伝染していくんだなぁ”
と思ったのでした。
動きの指導には、ただ動きを伝える以上のことが必要です。
時に言葉から身体の意識を深めることへ導いたり、出来ないことを出来るように導くことも、気持ちを盛り上げてあげることも、やれそう!と思わせてくれることも、そして実際に成功体験へと導いてあげることも、
すべて必要です。
先生のパワーハウスからの指導と言葉に、そんなことをヒシヒシ感じ、そんなことをヒシヒシ伝わるように通訳しなくては!と心がけた時間でした。
良い勉強をさせていただきました♪
★ロルフィングの動きの見方、アプローチ、科学を指導や動きに取り入れよう!形ではなく、動きが生み出される時点ですでに変化している指導力へ!
名古屋での秋スタート土曜コースお問い合わせスタート!
★ロルフィングの動きの見方、アプローチ、科学を指導や動きに取り入れよう!形ではなく、動きが生み出される時点ですでに変化している指導力へ!すでに持ってる技術を洗練し、結果を激変させるセミナーシリーズ!
受講者感想→こちら