今日は二月の初めのレッスンでした。
2月と言えば”Valentine's Day!恋の矢
バレンタインは、女の子が男の子にチョコを送り、
気持ちを告白できる日と思われているようですが、
アメリカではバレンタインは愛や感謝を表す日なのです。
ですので、女性から女性へのプレゼントもあるし、
男性から女性、男性から男性へもしかり。
私が留学中、バレンタインデーの日、授業中に
いきなりメッセンジャーが教室に入ってきて、
「○○さんはいますか?」と
聞き、その○○さんに誰かからのLOVEキスマーク
(確か赤いバラ一本だった記憶が....)を
届けてくれたのを見た時は衝撃でした(@_@)
かれこれ20年以上前の話になりますが、昨今の
米高校生はどんな感じなんでしょう?

バレンタインにちなみ、レッスンでは
"Skidamarink"の歌を練習しました。

歌詞

Skidamarink a dink a dink, Skidamarink a doo,
I love you.
Skidamarink a dink a dink, Skidamarink a doo,
I love you.
I love you in the morning and in the afternoon.
I love you in the evening and underneath the moon.
Oh, Skidamarink a dink a dink, Skidamarink a doo,
I love you.


朝でも昼でも夜でもあなたが大好きラブラブ!というお歌ですが、
生徒のみんなに"I love you"って言葉、聞いた事ある?と
聞いてみると、年中のSちゃんが「知ってるよ~」との事。
「ほんと?どこで聞いたの!?」(ワクワクラブラブ)と聞くと
「パパにしょっちゅう言われる~」との事。
なんて素敵なんでせう!私も子供達に愛を伝えねばっブーケ1
ちょっと感動ううっ・・・の午後でした。

ちなみに"Skidamarink"には特別の意味がなく、
語呂合わせのような言葉と思われます。