誰かのために生きることに慣れちゃうと、自分のために生きることが苦手になる。もちろん、... 誰かのために生きることに慣れちゃうと、自分のために生きることが苦手になる。 もちろん、誰かのために生きることが悪いというわけではないし、そういう生き方は他人からの賞賛を浴びたりもする。 だけど本当は、自分から一番の賞賛を浴びるような生き方をしたい人ほど、他人にとても尽くしてしまう。 自分のために生きることこそが、もっとも他人のためになるというのにね。 Se hai un’abitudine di vivere per l’altro, trovi difficoltà vivere per te stesso. Non è male di vivere per l’altro, e la gente vogliono darti l’elogio. Infatti, chi vuole avere da se stesso è più fallo per gli altri. Vivere per noi stesso è diventa la cosa il più per gli altri. If you have habit which to live for the others, find difficulty to live for yourself. Of course, it’s no bad to live the others, and the people praise to you. However, who more wants praise by himself is more to live for the others. To live for ourselves becomes more for the others. L’aquesisさん(@ayakoohara_laquesis)がシェアした投稿 - 2018年Jul月13日pm6時43分PDT