こんにちは!
ペーパークラフト作家
スタンピン・アップ公認デモンストレーターの
LEAF&LeaF(リーフリーフ)です。
春夏カタログに掲載されている新製品のスタンプを使って、
コチラのカードを作ってみました。
花束をどーんと飾ったカードです。
使用したのは、
こちらの「ラップドブーケ」というスタンプ&ダイです。
残念ながら、先ほどチェックしたら在庫切れ(完売)になってしまっていました…
新聞紙で包んだようなブーケが作れる面白いダイも入っています。
スタンプには、シンプルなメッセージ、
そして母の日にも使えるフレーズも含まれています。
英文フレーズ訳:
For YOU:あなたへ
Happy MOTHER'S DAY:母の日のお祝い
Love you BUNCHES:あなたが大好き
Thanks,FRIEND:ありがとう、友よ
お花の部分は、ペアーピザッズのインクでスタンプしてから、
スタンピンブレンズで色塗りしてダイカットしました。
ブレンズは濃淡の2本セットになっているので、
グラデーションが作りやすいです。
さらに、葉っぱのダイもついているので、こうしてプラスすれば
より華やかで、ボリュームのある花束が作れます。
花束を包んでいる新聞紙のようなものは、
サハラサンド色の紙をダイカットしてから、両面に新聞紙模様をスタンプ。
折り線に沿って折ると、こんな風にくるんだようになります。
オモシロいでしょ~♪
そこへ、
こちらのスペシャルDSP「ワンダー・オブ・ザ・シーズン」(25%OFF)も、
びりびり破ってくしゃくしゃにして、
さらに汚したりして添えてみました。
この紙をダイカットして、新聞紙みたく表現しても面白いかも。リアル!
>>DSPワンダーオブザシーズンの商品ページへ
花束の下には、
ゴールドのフープ(25%OFF)を合わせてみたりしています。
こうして、春先取り♪なカードが完成しました!
木目の紙ベース(25%OFF)にも、よく合うでしょ~?
そして、
12月末でスタンピンアップが日本から撤退してしまうため、
皆様にご愛顧いただいたオンラインストアも、
2021年からご利用いただけなくなります。
このブログでよく、スタンプを紹介しながら、
そのスタンプに含まれている英文のフレーズ和訳も添えていましたが、
その
和訳の一覧表がオンラインストアにも掲載されています。
オンラインストアのサイドバーの下の方です。
私もこれを使用してきました。
お手持ちのスタンプの和訳が知りたい時が来るかもしれませんので
オンラインストアが見れなくなってしまう前に、
こちらをぜひダウンロードして、
保存しておいていただけたらと思っています!
>>オンラインストアに行く
ブログランキングに参加しています。
皆様のワンクリックいただけると励みになります。
私は和訳が欠かせない!
スタンピンアップ製品のお買い物はこちらから
■大切なお知らせ■
スタンピンアップが日本での事業を終了します
>>詳しくはこちら
◆LEAF&LeaFオンラインストアご利用特典◆
◆お買い物のしかた◆
◆お問い合わせ・ご相談はこちら◆
■ 今週の人気記事ランキングTOP3■
■ 最新情報 ■
■LEAF&LeaFってナニモノ?
福田 潤子・ふくだ じゅんこ
ペーパークラフト作家
スタンプ&コラージュ クラフト講師
Stampin' Up(スタンピン・アップ)Japan 公認デモンストレーター
詳しいプロフィールを見る
ホームページはこちら