ZICO 『Actually (걘 아니야)』 歌詞 和訳 カナルビ | K-POPに染まる日々

K-POPに染まる日々

韓国語勉強を兼ね、お気に入りの曲を意訳をまぜながら和訳させていただいています。
和訳の二次使用のご相談はTwitterのDMなどからお願い致します。

지코 (ZICO) - 걘 아니야
full album 『THINKING Part.1』 2019.09.30
作詞:ZICO, PEEJAY 作曲:ZICO 編曲:PEEJAY

歌詞


くげ はね っと
크게 한판 했네 또
また派手にやったな

まうむ ちゃか あいらみょ
마음은 착한 아이라며
「あの人、根はいい人なの」

bullshit
何言ってんだ

たし まだ は ってぶと
다시 만난다 할 때부터
やり直すって言った時から

うぇじ ぬっきみ っせはぎ へっそ
왠지 느낌이 쎄하긴 했어
嫌な予感はしてたんだ


Listen
なあ

たとぅぬ ご っかじ okay
다투는 거 까진 okay
喧嘩すんのは勝手だけどさ

じぇぬ ちぐみ みょっ し げ
문제는 지금이 몇 시 게
問題なのは今が何時かってこと

めしじ ふぁぎねそ むぉへ
메시지 확인해서 뭐해
メッセージなんて確認したところで

ぷろ げい じゅ
걘 백 프로 게임 중일 텐데
どうせアイツは100%ゲーム中

Something is wrong

よぎ い のど ちぇぎみ こ
여기 있는 너도 책임이 커
ここにいるお前の責任もデカいと思うぞ

いぇぎ あ っくなっそ あじゃ
얘기 안 끝났어 앉아
話はまだ終わってない、座れよ


Actually
どう考えても

いじぇ じょ へおじょっすみょ じょっけっそ
이젠 정말 헤어졌으면 좋겠어
いい加減 別れた方がいい

ちゃっかご じょしぐろ
잠깐 말고 정식으로
距離を置くんじゃなくて終わりにしろよ

っちょ そね ぼ
한 쪽만 손해 본 걸
そんな片方だけが損し続ける関係

Honestly
正直さ

えちょえ のが ちょ べぬ あっかうぉ
애초에 네가 천만 배는 아까워
そもそもお前が千万倍は勿体無いんだから

こじ じょ ぼてっそ
거짓말 좀 보탰어
悪い、ちょっと盛ったかも

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
とにかくアイツはやめときな



ふぃどぅりご いね っと
휘둘리고 있네 또
また振り回されてるな

っここ のもがだみょ
꼭 짚고 넘어간다며
「今度こそハッキリさせる」って言ってたくせに

foolish
馬鹿だなあ

おむっちょ ふぁへへ ぼりご
넌 어물쩍 화해해 버리곤
お前は曖昧に仲直りしちゃ

こあぺそ ぽいとぅる のっちょ
항상 코앞에서 포인트를 놓쳐
いつも目の前の大事な物を見逃して


きにょみのっとぅぃご
기념일 건너뛰고
人との記念日すっぽかしときながら

じ す もいめ っこばっこば ちゅそかじ
지 술 모임엔 꼬박꼬박 출석하지
自分は飲み会にしっかり出席

くぁは style ちせかぬ
과한 style 질색하는 넌데
派手なstyleは苦手なお前に

ろご ばき みょ じゅぬ むす っか
로고 박힌 명품 주는 건 무슨 깡인지
ロゴ入りのブランド物のプレゼントって 喧嘩売ってんだろ

SoundCloudえ ちゅがどぇ とぅれどぅ
SoundCloud에 추가된 트랙들
SoundCloudに追加されたトラック

くど じゅ YouTube ちぇの ぼぁど
구독 중인 YouTube 채널만 봐도
登録中のYouTubeチャンネルだけ見ても

い じょはぶ おれ もっ か
이 조합은 오래 못 가
この組み合わせは長く続かないだろうな


Actually
どう考えても

いじぇ じょ へおじょっすみょ じょっけっそ
이젠 정말 헤어졌으면 좋겠어
いい加減 別れた方がいい

ちゃっかご じょしぐろ
잠깐 말고 정식으로
距離を置くんじゃなくて終わりにしろよ

っちょ そね ぼ
한 쪽만 손해 본 걸
そんな片方だけが損し続ける関係

Honestly
正直さ

えちょえ のが ちょ べぬ あっかうぉ
애초에 네가 천만 배는 아까워
そもそもお前が千万倍は勿体無いんだから

こじ じょ ぼてっそ
거짓말 좀 보탰어
悪い、ちょっと盛ったかも

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
とにかくアイツはやめときな

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
とにかくアイツはやめときな

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
とにかくアイツはやめときな



Stop hesitating you choose
躊躇う理由なんてあるか?

ふぁ ってや す
환승할 때야 슬슬
そろそろ乗り換え時だろ

り がそ ちゃっち ま くじ
멀리 가서 찾지 마 굳이
わざわざ遠くまで探しに行かなくてもさ

とぅじゃ みて ぬが いじ ふぁぎね おそ
등잔 밑에 누가 있는지 확인해 어서
灯台下暗しっていうじゃんか ほら

ちゃっく さ っけそ みあな
자꾸 산통 깨서 미안한데
邪魔ばっかりして悪いけど

さし じょ ごまうぉ にょそか
사실 좀 고마워 녀석한테
本当はあの野郎にちょっと感謝してんだ

なお ぎめ くにゃ こは
말 나온 김에 그냥 고할게
話が出たついでに伝えるよ

You’re the one you’re the one

You’re the one that I want


Actually
本当は

えちょえ のらぐ もき しろっそ
애초에 너랑 친구 먹기 싫었어
そもそもお前と友達になんてなりたくなかった

もっ とぅる ちょぎじ ま
못 들은 척 넘기지 마
聞こえなかったふりして流すな

ちょあは まりや
좋아한단 말이야
好きなんだよ

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
だからアイツはやめとけって

とぅ あにや
암튼 간 걘 아니야
とにかくアイツはやめときな