サンフランシスコで投資交渉のお仕事をしています。 | 翻訳家・通訳家の日常

翻訳家・通訳家の日常

アパレルメーカー、ブランドとの契約交渉、契約書から海外ショップへの電話対応までをこなす、英語バカがファッションバカを晒しています…
実績は機械、IT、化学の技術翻訳からお店のホームページまで幅広く。
お仕事のサイトは現在作成中です…

こんにちは。長谷川千絵です。

アメリカはカリフォルニア、サンフランシスコで投資交渉時の通訳のお仕事をさせていただいております。

今やIT系企業なら皆が目指す(?!)シリコンバレーがあるカリフォルニアはサンフランシスコ。

約1週間の滞在をさせていただき、ビジネス交渉、特に投資の交渉の通訳をさせていただいております。

クライアント様の個人情報、またかなりシリアスな現場でもあるのでなかなか仕事中の写真は載せられませんが、とてもいい経験をさせていただいております。

・日本企業がいかにしてアメリカで投資を得るのか?

・その打率はどれほどのものか?

・その外国人としての不利は?

など、アメリカでの展開を考えていらっしゃる方にはかなり気になる情報が得られました。

本当に勉強になる旅を(まだ2日目ですが)させていただいております。

残りの7日間もしっかりとパフォーマンスさせていただきたいと思います!!


契約書の翻訳、展示会などでの通訳も行っておりますので、

交渉から契約、その後のやり取りまで英語のサポートを致します!

国内はもちろん、海外への同行も承っております。

詳細はこちらから