今天早上工作完了以后,路上一边听录音一边重复了第六十二课的课文。
今日、朝 仕事が終わってから帰り道第62課の課題文をシャドーイングをしながら帰りました。

这时,我发现了个问题。

この時、いくつかの問題があることに気付きました。

下文是这课的课文。

以下がその課題文です。

/ = 开始重复的地方 (意味の区切れ=シャドーイングする際、/の後でくり返すようにします)
∨ = 呼吸的地方 (ブレス・息継ぎ)
红色(赤) = 轻声化很多的地方 (四声が崩れて聞こえる部分)
太字 = 很快地说的地方 (早い部分=シャドーイングしていると音が重なってしまって続けにくい部分です。)
蓝色(青) = 还没有记住发音得地方 (音だけで認識し切れてない単語、発音が難しい単語)
红色 で その後すぐに∨がない部分 = 要注意!一度音声を止めて、そこでくり返してみます。
红色 = 发音有点儿难的地方。 如果不能重复,就多多练习。

那次 旅行/ 已经 过去/ 快 一 个月 了,∨旅途 中 的 见闻/ 很 多,/心情 也 不错,∨可是/ 一 想起/ 那天 的 事,/我 就 觉得 脸红。∨
事情 是/ 这样 的 ∨: 那天/ 我 一 上车/ 就 看见 对面/ 坐 着 一 个 大约/ 五 六 岁 的 小女孩。∨她 脸色 苍白,/靠 在 妈妈 的 身上,/看起来 确实/ 很 不 舒服,/嘴 里/ 不停 地 说 ∨:“妈妈,我 难受,想 吐。”∨妈妈 安慰 地 说∨ :“你 是 晕车 了,/ 不 要紧 的,/ 再 忍 一会儿,/很 快
/ 就 会 好 的。”∨可是,/这时/ 离 目的地 还 远。∨看样子,/她 多么 希望 /让 孩子 坐 靠 车窗座位 上/ 去 透 透 空气 呀。∨可是/ 车窗 边上 坐 着 的 /是 两 位 老人,∨怎么 好意思/ 对 人家 说 呢。∨老大爷/ 看 到 这样 情况,/就 主动 地/ 站 起 身 来 说 :∨“快 让 孩子 到/ 这边 来 坐 吧,/这里 舒服 些!”∨说 完/ 还 把 窗户 打开。∨几乎 是 同时,/坐 在 车窗 另 一边 的 老大娘/ 也 要 给 小女孩 让 座儿。∨孩子 的 妈妈/ 不停 地 说 :“谢谢!谢谢!”∨小女孩 一 坐 到/ 靠 车窗 座位 ,/就 伸出 头 去,/吐 了 起来。∨孩子 没有 吐 到 车厢 里,/我 感到 很 庆幸。∨可能 是/ 吐 了 以后/ 舒服 些 了,/又 呼吸 了/ 新鲜 空气,∨小女孩 脸色/ 慢慢 地 好 了 起来。∨她 感激 地/ 看 了 两 位 老人 一眼。∨老大娘 亲切 地 问/ :“好 些 了 妈?”∨小女孩 笑 着 点 点头。∨这时,/老大爷 又 打开 旅行包,/从 里边/ 拿 出 一 个 小药瓶,/递给 孩子 的 妈妈 说 :∨“这 是 晕车药,/让 孩子 吃 一片 吧,/吃 了 药 /就 不 会 晕车 了。”∨说 完/ 对 小女孩/ 笑 了 笑。∨妈妈/ 接过 药,/又 连声 表示 感谢。∨老大爷 说/:“不用谢,/这 是 应该 的 呀。”∨
听 了 老大爷 的 话,/看 到 两 位 老人/ 那么 热心 地 帮助/ 一 个 素不相识 的 孩子,/我 忽然 感到 惭愧。∨我 旅行包 里/ 也 有 晕车药 呀,/为什么 就 没 想 到/ 拿 出来 给 她 吃 呢?∨
旅途 中 遇到 的 这 件 事/ 虽然 很 小,/但是/ 让 我 不 能 忘记,∨我 被 这/两 位 老人 的 善良/ 深深 地 感动 了。


この課題文を練習する時、以下の方法でやると効果的です。

1) i Phone アプリ「おてがる倍速」を起動
2) スラッシュ/
の部分が来たら、いったん音声を止めてリピートする。
3) 満足がいかない結果だったら5秒前に戻ってくり返す。
4) それでも満足いかなかったら、区間リピートを使ってできない部分を徹底的に繰り返す。
5) もう1度最初に戻って、今度はシャドーイングに挑戦する。できない部分がでてきたら、3)の練習をする。

2)-5)をくり返すことで、少しずつネイティブに近い発音になってきます。

さて、これができるようになったら...
6) 全文を静かに聞いて意味が取れているか確認する。

以上、私が心がけている練習です。