今日のNHKニュースは、なんとなくわかっているニュースで動詞の語法を中心に調べなおすことで知識を再確認できました。

以下の短いスクリプトです。

Vendredi 18 décembre, 15:20

Toshiba va supprimer 4000 emplois

La NHK a appris que le fabricant japonais d’électronique Toshiba supprimera environ 1000 emplois supplémentaires en raison du recul de ses bénéfices résultant du scandale comptable auquel la firme est confrontée. 

Cette annonce signifie que les pertes d’emploi au sein de l’entreprise pourraient s’élever au total à environ 4000 postes.


気になった動詞の語法は


résulter(英 to result) (★不定詞・現在分詞・3人称にのみ用いる;助動詞はavoirまたはêtre)  自動詞⦅résulter de qc⦆  …の結果として起こる


confronter  他動詞 ❷ ⦅confronter qn à qc⦆  〈人〉を…に直面させる ¶ être confronté à une difficulté  困難に直面する


s’élever  代名動詞 ❷  高まる,  上がる; ⦅à …に⦆  達する Les profits s’élèvent à cent mille euros.  利益は10万ユーロに達する


略語

qc = quelque chose (物が目的語)

qn = quelqu'un (人が目的語)


以上、実際の文献を精読するとき、

既知の語でも語法や意味で疑問を感じたら、

辞書を使って、

「実際の文献で文脈、主語、目的語がどのようであったか」で

いくもの意味から選び出す作業が加わります。