「夜をあるく」
作 マリードルレアン
翻訳 よしいかずみ
以前このブログでもご紹介し
大変好評だった絵本です
その絵本を翻訳し
日本にその世界観を広めた
よしいかずみさんが
なんと!!
第27回日本絵本賞絵本翻訳賞を受賞されました✨
オンラインでの授賞式でしたが
動画後半に彼女の受賞の言葉が視聴できます
言葉を操るお仕事だけに
とても丁寧に
そして誰にでも伝わるように
話されている様子に
彼女の誠実さ
聡明さが伝わってきます
model : fay
location : suiphotoroom
coordinate & photo : sui
***
<私信とちょこっとひとりごと>
今回の写真は
「夜をあるく」をオマージュし
月の光に照らされた絵本が
薄暗い景色にぽっかりと浮かんでいる
そんな光景をイメージして撮影しました
他にも色々なシチュエーションを試みましたが
イメージ通りだったのはこのシチュエーションのみ。。。
色々試したせいか終わった後のフォトルームは
ぐっちゃぐちゃの大散らかり状態( ̄▽ ̄;)
それでも後片付けは
後日でもOKなのがフォトルームの良いところ✨
どこまでも自分に甘い素敵なマイスタジオなのです 笑
***
さて話は翻訳の彼女に戻ります
もうお忘れの方やご存知ない方も多いかと思いますが
3年前のわたしの個展の
雰囲気写真
A moment of the Scene
- imagine your stories
「一瞬の情景につづくストーリー」
この
A moment of the Scene
- imagine your stories
は彼女の翻訳です
あの時は気軽に頼んでしまって
今だったらお仕事案件だったかも
確か当時はケーキを奢っただけだったような^^;
それでも嫌な顔一つせず
喜んで翻訳してくれた彼女
当時も今もその謙虚さ寛容さは変わらず
今更ですが
図々しいお願いを快く引き受けてくださり
本当にありがとうございました😭
そして此の度の受賞
本当におめでとうございます✨
お祝いパーティー楽しみにしててね^^
スイ