【ポポー】

原産地は北アメリカ東部
日本には明治30年頃、観賞用として普及。
昭和初期には栽培の簡単さからブームになるものの
熟してから傷むのが早く
完熟すると皮が黒ずみ
見栄えが悪くなるため
流通が難しくなり徐々に栽培も減って
今では「幻のフルーツ」と言われている。


思わずググってみた!


いやこれね〜、
先日 聖地である麻雀サークルで
管理人さんが出してくれたフルーツなんやけど
見た目もはじめまして
食べるのもはじめまして
名前を聞くのもはじめまして
好奇心旺盛な私はこの名前にハマった(笑)






ポーポー
ポッポー
ポッピー
ポー

他のどれかだとココまでハマったかは知らんけど
(どないやねん!)
味わう前にポポーの響きに興味を持った。

お味はというと
バナナに黒の斑点ができた頃の甘さに似た味、
あれ何て言うんやったっけ?
ド忘れか?
...........

あっ、シュガースポット(笑)

食感はアボカド❓マンゴー❓
ググった時にも書いてあったけど
アボカド➕マンゴー➕バナナ
ホンマにその通りやった。
ねっとり感はあったね。

種からなかなか身が剥がせなかったようで
管理人さんは苦労してむいてくれたから
感謝の味も含まれてたなぁ〜おねがい




で、それからというものは
職場や周りの人達に
「ポポーって知ってる❓」
と、自慢げに聞いたりしてるけど
今のところ 知ってる人とは会ってないわ笑い泣き

そんなレアな「ポポー」と出会えて
特別感満載な私なのであ〜るラブ


今は何でも調べるのが簡単で早い。
改めてイイ時代になったモンだ!と思う。
そうそう、この日もそれを実感した日やった。
友人3人でいつものお好み焼き屋さんへ音譜
そこは京都駅から南へ徒歩圏内。
最近は海外から観光客が復活してる京都やから
そのお店も日本人のお客さんより
海外のお客さんが多くなってきてて、
私らの隣の席にフランスから来たと言う青年2人。
もちろん私ら3人はフランス語なんて全く、
それどころか日本語しか無理やん。(笑)
それがスマホで通訳してくれるから
ちゃんと会話❓というか伝わって成立。
交流出来るのが素晴らしい!
ホンマにすごいわ〜、感動やったねアップ



右の友人は

顔面はイカついけど
心はめちゃめちゃ優しくてイイ奴(笑)
このツーショット、なかなかのモンやわ。



今日の休日も朝から充実時間ラブラブ
いつものガストモーニングからの
東寺さんへと砂利道に呼ばれ〜の照れ
空も気持ちイイし、風も気持ちイイので
B'z聴きながらチャリぷら〜としてましたのだウインク