Queen-Keep yourself alive ロック界は大変 | Flash Ahhh!!!

Flash Ahhh!!!

気軽に覗いていってください、好きなことを書いてますが

コメントや読者、大歓迎です^^



暑さにやられて、すっかり更新できていなかったので

フレディが妖艶でたまらないPVをこの曲もテンポがよくてすごくいいですね^^

もともとは、もっとロック調で雰囲気のちがったものだったみたいですが

ブライアンがいない間に、フレディがかえたとかwww

インタビューで嬉しそうに話していたフレディがすごく可愛かったりしましたw

I was told a million times
Of all the troubles in my way
Tried to grow a little wiser
Little better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Bread and butter for a smile

100万回と言われてきたけど
これから僕を待っている数々の問題
少しでも賢く成長しようとしてきたんだ
毎日、少しずつよくなろうと
でも数々の河を渡り
何マイルも先へ進んでも
出発点から動かないかもしれない
それでも、僕はスタート地点にもどってる
ただ、パンとバターがあれば笑っているかもしれない

Well I sold a million mirrors
In a shop in Alley Way
But I never saw my face
In any window any day
Well they say your folks are telling you
To be a superstar
But I tell you just be satisfied
To stay right where you are

数えきれないほどの鏡を売っってきた
店の中で 路地裏にある
でも、自分の顔を見ることなんてなかった
それがどんな日だって、どんな時間帯でもね

連中は君に言う
君がスーパースターになる事を家族は求めてるって
だけど、僕は思うんだ、ただ満足すればいいんだって
今いる場所に残ってもいいって(現状のままでいい)

Keep yourself alive
keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
Honey you'll survive

とりあえず生きること
生きていればいいんだよ
時間も金も全部を奪っていってしまうけど
そうすれば、坊や、君は生き残れるだろう

Well I've loved a million women
In a belladonic haze
And I ate a million dinners
Brought to me on silver trays
Give me ev'rything I need
To feed my body and my soul
And I'll grow a little bigger
Maybe that can be my goal

数えきれないほどの女性を愛してきた
美人にうつつを抜かして
銀の皿に盛りつけられた100万ものディナーを食べて
必要なものをすべてくれ
心と身体を満たすために
少し大きく成長できるかも
もしかすると、それが僕の目標になるかもしれない

I was told a million times
Of all the people in my way
How I had to keep on trying
And get better ev'ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I'd still be where I started
Same as when I started

100万回と言われてきたけど
これまでに出会った人みんなに
少しでも賢く成長しようとしてきたんだ
毎日、少しずつよくなるために
それでも数々の河を渡り
何マイルも先へ進んでも
出発点から動かないかもしれない
始めたときと同じかもしれない

Keep yourself alive
keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
Honey you'll survive

とりあえず生きること
生きていればいいんのさ
君の時間も金も全部を奪っていってしまうけど
そうすれば、坊や、君は生き残れるだろう

Keep yourself alive
Keep yourself alive
It'll take you all your time and a money
To keep me satisfied

とりあえず生きること
生きていればいいんだ
君の時間も金も全部を奪っていくけれど
自分を満足させるために

Do you think you're better ev'ry day?

No I just think
I'm two steps nearer to my grave

それで、お前は日々前進してるのかい?

いいや 自分の墓場にちょっと近づいた気がするよ

Keep yourself alive come on
Keep yourself alive mmm
You take your time and take more money
Keep yourself alive
Keep yourself alive come on
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Keep yourself alive come on, come on
Keep yourself alive
It'll take you all your time and money
To keep me satisfied
Keep yourself alive
Keep yourself alive
All you people keep yourself alive
Take you all your time and money
Honey you'll survive

それでも生きていけ
自分を生かしておくんだ
時間も金もかかるけれど
それでも満足には変えられないだろ

負けるなよ
振り回されるんじゃない

時間も金もかかるけれど
それも自分を満足させるためさ

自分らしくいろ
みんな、自分を生かしておくんだ
そうすれば、坊や、君は生き残れるさ



Keep yourself aliveするために

相変わらずの輝くミュージシャン特有の演技力でFordのコマーシャルにでてたりしますwww

Driven by youっていう曲つかってるからだとは、おもうんですけどねw

ちなみに、Queen内では、たぶんブライアンは演技派ですw









ロバート・プラントがこんな表情になるなんて、

ロック界ってほんと大変なんだよな、、、w