방탄소년단 (BTS) - Lost
2nd full album 『WINGS』 2016.10.10
作詞・作曲:Pdogg, Supreme Boi, Peter Ibsen, Richard Rawson, Lee Paul Williams, Rap Monster, June
▼ BTS (방탄소년단) - Lost WINGS (AUDIO) ▼
歌詞
↓
ぬぬる かむこ あじく よぎ そ いっそ
눈을 감고 아직 여기 서 있어
目を閉じて まだここに立っている
さまくぐぁ ぱだ かうんで きるる いるこそ
사막과 바다 가운데 길을 잃고서
砂漠と海の間で道を見失って
よじょに へめご いっそ おでぃろ かや はるち
여전히 헤매고 있어 어디로 가야 할지
相変わらず彷徨ったまま どこに行けばいいのか
yeah
いりど まぬる ちゅる もるらっそ
이리도 많을 줄 몰랐어
こんなにも多いなんて知らなかった
かじ もたん きるど かる す おむぬん きるど
가지 못한 길도 갈 수 없는 길도
進めない道や 選べない道が
I never felt this way before
こんな風に感じたことなかった
おるに どぇりょぬんじ
어른이 되려는지
大人になろうとしてるのかな?
なん のむ おりょうん ごる い きり まんぬんじ
난 너무 어려운 걸 이 길이 맞는지
僕には難しすぎるんだ この道が正解なのかなんて
ちょんまる のむ ほんらんすろ
정말 너무 혼란스러
頭がこんがらがる
never leave me alone
僕一人を残していかないでよ
くれど みっこ いっそ みっきじ あんちまん
그래도 믿고 있어 믿기지 않지만
信じられないけど それでも信じてるんだ
きるる いるぬんだん ごん
길을 잃는단 건
道を失うってことは
く きるる ちゃんぬん ぱんぼぷ
그 길을 찾는 방법
その道を探す方法だから
Lost my way
しゅぃる せ おぷし もらちぬん こちん ぴぱらむ そげ
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에
休む間もなく吹きつける強い雨風の中で
Lost my way
ちゅるぐらごん おむぬん ぽくちゃぱん せさん そげ
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
出口なんてものない複雑な世界の中で
Lost my way
Lost my way
すおぷし へめど なん なえ きるる みどぼるれ
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
何度迷おうと 僕は自分の道を信じるよ
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
おでぃろ がぬん けみるる ぼん じょく いっそ?
어디로 가는 개미를 본 적 있어?
どこかに行くアリを見たことがあるかい?
たん はん ぼね きるる ちゃんぬん ぼび おぷそ
단 한 번에 길을 찾는 법이 없어
一度に道を見つける方法なんてない
すおぷし ぶでぃちみょ きおがぬん
수없이 부딪히며 기어가는
数え切れないほどぶつかって這いつくばり
もぎる ちゃっき うぃへ みょちりご ぱんふぁんはぬん
먹일 찾기 위해 며칠이고 방황하는
食べ物を探すために何日も彷徨う
(You know)
っするも いっそ い ちゃじょるど
쓸모 있어 이 좌절도
役に立つはず この挫折も
なん みど うりん ぱろ かご いっそ
난 믿어 우린 바로 가고 있어
僕はそう信じてる 僕達はちゃんと進んでる
おんじぇんが うりが ちゃっけ どぇみょん
언젠가 우리가 찾게 되면
いつか道を見つけられたら
ぷんみょん はん ぼね ちぶろ わ
분명 한 번에 집으로 와
きっとすぐに家に帰ってくる
けみちょろむ
개미처럼
アリみたいに
あじぐん おりょうん ごる い きり まんぬんじ
아직은 어려운 걸 이 길이 맞는지
まだ難しいんだ この道が正解なのかどうかは
ちょんまる のむ ほんらんすろ
정말 너무 혼란스러
頭がこんがらがる
don't you leave me alone
くれど みっこ しぽ みっきじ あんちまん
그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만
信じられないけど それでも信じたいんだ
きるる いるぬんだん ごん
길을 잃는단 건
道を失うってことは
く きるる ちゃんぬん ぱんぼぷ
그 길을 찾는 방법
その道を探す方法だから
Lost my way
しゅぃる せ おぷし もらちぬん こちん ぴぱらむ そげ
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에
休む間もなく吹きつける強い雨風の中で
Lost my way
ちゅるぐらごん おむぬん ぽくちゃぱん せさん そげ
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
出口なんてものない複雑な世界の中で
Lost my way
Lost my way
すおぷし へめど なん なえ きるる みどぼるれ
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
何度迷おうと 僕は自分の道を信じるよ
(So long)
きやく おむぬん ふぃまんいよ いじぇん あんにょん
기약 없는 희망이여 이젠 안녕
約束のない希望に さよなら
(So long)
ちょむ ぬりょど ね ばるろ こっけっそ
좀 느려도 내 발로 걷겠어
ちょっぴり時間がかかっても自分の足で歩くよ
い きり ぷんみょん なえ きりにっか
이 길이 분명 나의 길이니까
この道がきっと僕の道だから
とらがど おんじぇんが たうる てにっか
돌아가도 언젠가 닿을 테니까
遠回りでもいつか届くはずだから
I never I will never
絶対に 絶対に
I will never lose my dream
僕は夢を手放さないよ
Lost my way
しゅぃる せ おぷし もらちぬん こちん ぴぱらむ そげ
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에
休む間もなく吹きつける強い雨風の中で
Lost my way
ちゅるぐらごん おむぬん ぽくちゃぱん せさん そげ
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
出口なんてものない複雑な世界の中で
Lost my way
Lost my way
すおぷし へめど なん なえ きるる みどぼるれ
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
何度迷おうと 僕は自分の道を信じるよ
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way