アルバム 「I am NOT」 

잘 하고 있어(Grow Up) - Stray Kids

カナルビ無しはこちら↓↓↓




Woah Eyo Woah Oh Oh 
Woah Eyo Woah 

ちゃむし のもじょっち
잠시 넘어졌지 
ちょっと倒れちゃった 

くぇんちゃな
괜찮아
大丈夫

ちゃばじゅるっけ のまにごっちょんへんに
잡아줄게 너 많이 걱정했니 
握ってあげるから すごく心配した?

No no no 

あじっちょうみじゃな
아직 처음이잖아 
まだ最初じゃん

くごっちゅむんだ くぇんちゃな たくろんごじ
그것쯤은 다 괜찮아 다 그런 거지 
あれくらい大丈夫 みんなそんなもんだろ

うぉるれぐれだ おるんどぅるど うりないってん
원래 그래 다 어른들도 우리 나이 땐 
元々そう 大人達も僕らの歳の時は

たしるすはご よんすぱみょ
다 실수하고 연습하며 
全部失敗して練習しながら

そんじょんへっそって
성장했었대 
成長したって

うりなじっちょうみんごっとぅり まんちゃな
우린 아직 처음인 것들이 많잖아 
僕らはまだ初めてなことが多いじゃん

くぇんちゃな うりどきょっこぼみょ
괜찮아 우리도 겪어보며 
大丈夫、僕らも経験しながら

くみょんどぇじゃな うるじま
크면 되잖아 울지마 
大きくなればいいじゃん 泣くなよ

ちゃむし とぃちょじみょん 
잠시 뒤처지면 
ちょっと取り残されたら

ちょぐむ しぃおがみょんどぇ
조금 쉬어가면 돼
少し休んでいけばいい

のぬんちゃらごいっそ
너는 잘 하고 있어 
お前はよくやってるよ 

のちゃむしひむどぅるって
너 잠시 힘들 때 
ちょっときつい時

ねががちってぃおじゅるっけ
내가 같이 뛰어줄게 
僕が一緒に走るから 

こっちょんちゃぷこ
걱정 접고 
心配しないで

いろな ぱるる こどおるりょ
일어나 팔을 걷어 올려 
起き上がって腕をまくって

ぽぎったうぃんちょぼ
포기 따윈 접어 
あきらめるなんてやめて

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh 
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ yeah
넌 잘 하고 있어 yeah 
よくやってる yeah

ひむね じょむちゃむみりょんどぇ
힘내 좀 참으면 돼 
頑張れ ちょっと我慢すればいい

ねがぎょていっするっけ
내가 곁에 있을게 
僕が横にいるよ

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh 
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ
넌 잘 하고 있어 
よくやってる

You gotta take your time 

はるすいっちゃな
할 수 있잖아 
できるじゃん

のぬんちゃらるすいっそ
너는 잘 할 수 있어 
上手くできるよ

もむちゅるっかまるっか
멈출까 말까
止めるかどうか 

ぬまんどぅるっかまるっか
그만둘까 말까 
やめておくかどうか

うぇなぬなんどぇぬんごるっか
왜 나는 안되는 걸까 
なんで僕はダメなのか

いったんちゃぷせんがぐん ちぼちうぉ
이딴 잡생각은 집어치워 
そんな無駄な考えはやめて

ちゃらり くしがねってぃお
차라리 그 시간에 뛰어 
いっそこの時間に突き進め

おでぃがっくちんじど もるんちぇ
어디가 끝인지도 모른 채 
どこが終わりなのかも分からないまま

たるりぬんぬっきむ
달리는 느낌 
走るような感じ

ちちんもむぐぁ まうめよんそく
지친 몸과 마음의 연속 
疲れた体と心の連続

くろだぽぎあぺ とぅるきむ
그러다 포기 앞에 들킴 
そしたら諦める前に見つかる

っくとぅん のがちょんはぬんごや
끝은 네가 정하는 거야 
終わりは君が決めるんだよ

のがちょんはんっくとぅん もぉや
네가 정한 끝은 뭐야 
君が決めた終わりは何?

っくむるひゃんへ たるりょがぬん
꿈을 향해 달려가는 
夢に向かって走っていく

のえもすぷくちゃちぇが
너의 모습 그 자체가 
君のその姿自体が

ちゅんぶに ちゃらごいっそ
충분히 잘 하고 있어 
十分よくやってるよ

のんぶみょん ちゃらごいっそ
넌 분명 잘 하고 있어 
ほんとによくやってる

ねがあぬん のえもすぷ ぷんみょん
내가 아는 너의 모습 분명 
僕が知ってる君の姿

ちぇそぬる たはごいっそ
최선을 다하고 있어 
ベストを尽くしてる

くごみょんどぇっそ くろっけ
그거면 됐어 그렇게 
それならいい そうやって

けそんのまね paceる ゆじへが
계속 너만의 pace를 유지해가 
ずっと君だけのpaceを続けて

ぷらねはじまるご
불안해하지 말고 
不安がらないで

のちゃしぬる ちゃしなご うぃじへばぁ
너 자신을 자신하고 의지해봐 
自分に自信を持って考えてみてよ

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh 
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ yeah
넌 잘 하고 있어 yeah 
よくやってる yeah

ひむね じょむちゃむみょんどぇ
힘내 좀 참으면 돼 
頑張れ ちょっと我慢すればいい

ねがぎょていっするっけ
내가 곁에 있을게 
僕が横にいるよ

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh 
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ
넌 잘 하고 있어 
よくやってる 

You gotta take your time 

はるすいっちゃな
할 수 있잖아 
できるじゃん

のんちゃらるすいっそ
너는 잘 할 수 있어 
君は上手くできるよ

ひむどぅろじご ちちょど ぽぎはじま
힘들어지고 지쳐도 포기하지 마 
辛くなっても疲れても諦めないで

のるみるちょねじま 
널 밀쳐 내지 마
君を押し出さないで 

のんちょぐむ そとぅんごっぷにゃ
넌 조금 서툰 것 뿐야 
ちょっと下手なだけだよ

しがにちなっとちな のるとらばぁっするって
시간이 지나 또 지나 널 돌아봤을 때 
時間が過ぎてまた過ぎて 今の君を思い出す時

のえげまれじょ いろっけ
너에게 말해줘 이렇게 
君に言ってあげて こうやって

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ yeah
넌 잘 하고 있어 yeah
よくやってる yeah

ひむねじょむちゃむみょんどぇ
힘내 좀 참으면 돼
頑張れ ちょっと我慢すればいい

ねがぎょていっするっけ
내가 곁에 있을게
僕が横にいるよ 

のんちゃらごいっそ oh
넌 잘 하고 있어 oh
よくやってるよ oh

のんちゃらごいっそ
넌 잘 하고 있어
よくやってる

You gotta take your time

はるすいっちゃな
할 수 있잖아
できるじゃん

のぬんちゃらすいっそ
너는 잘 할 수 있어
上手くできるよ