ちょっと前に公開されていた
22 Jump Street 

{F27FAEC0-A9AE-4243-8FD7-57DCC9C7A88F:01}


友達から面白いよ!!
って聞いたのもありまずは 21 Jump Streetの方みてみた


確かに面白くてテイタム君のセクシーなカッコよさ



{DA71A873-4250-4184-B9C0-599188B1737F:01}





でも、誰かに似てんだよな~




誰だろ?




って考えてたらダリーンの友達の


Andrew 


アンドリュー


に似てるんだ!!!


と分かり、ちょうどテレビにテイタムくん出てた時早速ダリーンに


さ 『ねーねー、彼ってダリーンの友達のアンドリューに似てない?』


ダ 『は?誰それ? そんな友達居ないよ』


さ 『は?だからアンドリューだって!!お前の友達に居るだろうがプンプンメラメラ


ダ 『あ…んどりゅー?一体誰のこと言ってんのかわかんない。』 




はい、ここまでの会話の成り立たなさ


さちゃーんの発音の悪さの原因だと気付き


さちゃーんの中にルー大柴に降臨していただき



ア~ンドュリュー?


と言い直すもダリーンはまだ『?』


エ~ンドュリュー?


再び言い直したとこでダリーンやっと



『あぁひらめき電球 Andrewね!!』





やっと伝わった…





あら?  いや…まてよ?





さ 『ダリーンもう一回言って?』


ダ 『Andrew』



エンジュルみたいに聞こえるぞ?



さちゃーん言い直すも



な~んか違うと言うダリーン




エンジェゥル~?

エンジェゥ?




てか大体近いの発音良く言ったときの



エンジェル天使天使天使



やがな…



ネイティブにはビミョーな違いがあって区別してんだろうが、さちゃーんにはムリです。


イケメンを天使としか言えません天使





次その友達に会った時なんで挨拶しようか…




私の発音ではエンジェルになってしまう…




あわんとこか?笑