アルバム「I am NOT」
District 9 - Stray Kids
カナルビ有りはこちら↓↓
Talk talk 참 말들이 많아
Talk talk 本当に言葉が多い
What what 헛소리만 늘어
What what うわごとばかり並ぶ
잔소리나 욕지거리는 제발 그만해
小言とか悪口はやめて
죽이 되든 밥이 되든
どうなろうと
내가 알아서 할게
僕がするよ
사실은 난 나를 몰라
実は僕は僕が分からないんだ
답답해
もどかしい
언제나 매일 고민 중
いつでも毎日悩んでる
answer me 그럼 해답을 줘봐
answer me じゃあ答えをちょうだい
속 시원한 대답 좀
すっきりする返事を
못하면 제발 간섭 좀 마 please
できないなら干渉しないで please
여기는 우리 jungle이지
ここは僕らのjungleじゃん
이 안에서는 우리 룰 대로 움직여
この中では僕らのルールの通り動け
내 구역 District 9
僕の場所District 9
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して eh oh
다 뒤집어 now eh oh
全部ひっくり返して now eh oh
부정적인 시선 집어치워 back off
否定的な視線はやめて back off
그건 잘못됐어
それは間違ってる
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も僕がよく分からないのになんで
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を分かったように言うんだよ oh
Get lost 여긴 우리 구역
Get lost ここは僕らの場所
get outta here
여기 네 자리는 없어
ここに君の場所はない
District 9
Oh oh
Better watch out
Oh oh
위험하니까
危険だから
Oh oh
Better watch out
여긴 우리 구역 District 9
ここは僕らの場所 District 9
Stray kids everywhere
all around the world
떠돌지들 말고 여기로 찾아오렴
さまよってないでここに来なさい
Stray kids everywhere
all around the world
점점 커져가는 그들의 발걸음 소리
だんだん大きくなるあいつらの足音
남들이 우리를 볼 땐
他人が僕らを見るときは
문제아들의 무리
問題児たちの群れ
그런 시선들을 바꾼다는 건
そんな視線を変えるってことは
쉽지 않은 문제 풀이
簡単じゃない問題を解くようなもの
풀리지 않는 오해와 편견들에
解けない誤解と偏見に
풀이 죽을 수는 없지
しょげることはできない
우리가 누구인가를 증명하는 게
僕らが誰なのかを証明することが
우리들의 임무지
僕らの任務だろ
그들은 말해 너넨 나랑 다르니까
あいつらはは言う お前らは俺とは違うから
여길 떠나줘
ここを離れろ
그래 근데 다르다는 말은
そう、だけど違うって言葉は
틀린 게 아니란 것만은 알아둬
間違ったことじゃないってだけは分かってて
곧 시기 받을 시기 우리 위친
もう時間だ 僕らの位置は
작은 빛이 크게 비치는 District
小さな光が大きく映る District
아홉으로 시작해 uh 끝은
9から始めて uh 終わりは
아마 모두의 아지트
多分みんなのアジト
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して eh oh
다 뒤집어 now eh oh
全部ひっくり返して now eh oh
부정적인 시선 집어치워 back off
否定的な視線はやめて back off
그건 잘못됐어
それは間違ってる
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も僕がよく分からないのになんで
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を分かったように言うんだよ oh
Get lost 여긴 우리 구역
Get lost ここは僕らの場所
get outta here
여기 네 자리는 없어
ここに君の場所はない
District 9
거울 앞에 freeze ey
鏡の前で freeze ey
땀에 젖은 채 ey
汗に濡れたまま ey
그러니 제발 입 다물고 모두 쉿
だからどうか口を閉じてシーっ
진짜 내 모습이 무언지 찾는 중
本当の僕の姿が何なのか探している最中
피땀 흘린 연습실 바닥은 red
血汗を流した練習室の床は red
밤을 새며 죽도록 달렸는데
夜を明かしながら死ぬほど走ったのに
결국엔 일그러진 표정 앞에 광대
結局はゆがんだ表情の前に仮面をする
노답 우린 우리 공간을 지킬게
どうしようもない僕らは僕らの空間を守るよ
싹 다 뒤집어놔 eh oh
全部ひっくり返して eh oh
다 뒤집어 now eh oh
全部ひっくり返して now eh oh
부정적인 시선 집어치워 back off
否定的な視線はやめて back off
그건 잘못됐어
それは間違ってる
나도 나를 잘 모르는데 왜
僕も僕がよく分からないのになんで
네가 나를 아는 듯이 말해 oh
君が僕を分かったように言うんだ oh
Get lost 여긴 우리 구역
Get lost ここは僕らの区域
get outta here
여기 네 자리는 없어
ここに君の場所はない
District 9
Oh oh
Better watch out
Oh oh
위험하니까
危険だから
Oh oh
Better watch out
여긴 우리 구역 District 9
ここは僕らの区域 District 9